1 DE AGOSTO: DÍA DE LA FIESTA NACIONAL SUIZA
El 1 de agosto de cada año se celebra la Fiesta Nacional Suiza (Schweizer Bundesfeiertag / Jour de la fête nationale suisse / Giorno della festa nazionale svizzera / Di da la festa naziunala Svizra); conmemorándose cada año desde 1891, sexto centenario del Pacto Federal / Bundesbrief, de 1291.
La antigua Confederación Suiza surgió de la alianza entre comunidades de los valles centrales de los Alpes. La Confederación facilitó el desarrollo de intereses comunes (como el ejercicio de actividades comerciales), asegurando la pacífica circulación por las principales rutas mercantiles de las montañas.
La Carta Federal de 1 de agosto de 1291, firmada en la “Pequeña pradera” de Grütli (Rütli), en la actual comuna de Seelisberg (cantón de Uri) –región central de Suiza- que domina el lago de Lucerna (lago de los Cuatro Cantones / Vierwaldstättersee) por los representantes de las comunidades rurales de Uri (Walter Fürst), Schwyz (Werner Stauffacher) y Unterwalden (Arnold de Melchtal), se tiene tradicionalmente como el documento que sentara las bases para la fundación de la Confederación.
Actualmente Unterwalden no existe como cantón. La Confederación reconoció a las comunidades de Nidwalden y Obwalden la calidad de semi-cantones, con los mismos derechos que los otros cantones suizos; diferenciándolos de éstos en que los dos consejeros de los Estados a los que tendría derecho el cantón de Unterwalden se reparten entre los dos semi-cantones y así tanto Nidwalden como Obwalden tienen un solo consejero de los Estados; vale decir, representantes en la cámara alta (senadores) de la Asamblea Federal Suiza. Cabe tener en cuenta que los cantonces de Basilea-Ciudad, Basilea-Campiña, Appenzell Rodas Exteriores y Appenzell Rodas Interiores también tienen un solo consejero de los Estados, cada uno de ellos. Así, el Consejo de los Estados (Ständerat / Conseil des États / Consiglio degli Stati / Cussegl dals Stadis), cámara alta de la Asamblea Federal Suiza, se integra actualmente con 46 consejeros / representantes cantonales.
En Suiza existen tres niveles jurisdiccionales: la comuna, el cantón y la Confederación.
Ya en la Constitución Federal sancionada el 12 de septiembre de 1848 (primera constitución de la Confederación sometida al voto de los ciudadanos suizos) se define un sistema de democracia directa (o democracia representativa directa, por su similitud con instituciones de una democracia parlamentaria); manteniéndose y consolidándose en las reformas posteriores.
A nivel federal, son instrumentos de la democracia directa suiza el derecho a elaborar una "iniciativa constitucional" y el "referéndum", que pueden influir en las decisiones del parlamento. Se los conoce como derechos civiles (Volksrechte / droits civiques). Estos dos instrumentos clave fueron establecidos en 1874 (el referéndum) y en 1891 (la iniciativa).
Por su política de neutralidad, el país alberga gran cantidad de inmigrantes provenientes de naciones de varios continentes, por lo que es considerado como uno de los países europeos con mayor diversidad cultural.
Suiza se ve como una verdadera Federación Multicultural, en la que cuatro son los idiomas nacionales: alemán, francés, italiano y romanche o retorrománico (art. 4° de la Constitución Federal de la Confederación Suiza adoptada por voto popular el 18 de abril de 1999 y vigente desde el 1 de enero de 2000); además de diversas variedades lingüísticas. Alemán, francés e italiano, además de ser lenguas nacionales, son oficiales a nivel federal; son los idiomas de actuación de la administración federal en todo el territorio suizo. El romanche solo tiene carácter oficial en las relaciones de la Confederación Suiza con las personas de lengua romanche.
Alemán: es el idioma predominante y utilizado en 17 cantones en el norte y el centro de Suiza: Zürich; Lucerna; Uri; Schwyz; Obwalden; Nidwalden; Glaris; Zug; Soleura; Basilea Ciudad; Basilea Campiña; Schaffhausen; Appenzell Rodas Exteriores; Appenzell Rodas Interiores; San Galo; Argovia y Turgovia;
Francés: predomina en los cantones occidentales de Vaud; Neuchâtel; Ginebra y Jura.
El alemán y el francés también son las lenguas en las que se comunican usualmente los habitantes de los cantones de Berna, Friburgo y Valais.
Italiano: en el cantón de Tesino (Sur)
Romanche: es la lengua de unos 20.000 habitantes en el cantón de los Grisones (Sureste) donde, además, se utilizan el alemán y el italiano.
Las comunidades de los 26 cantones conviven pacíficamente dentro de la Confederación Helvética.
SUIZOS EN ARGENTINA
A partir de la entrada en vigencia de la Constitución de la Nación Argentina en 1853, comenzaron a llegar y radicarse en la República Argentina inmigrantes de distintos orígenes.
La primera corriente migratoria organizada fue la de origen suizo.
El 15 de junio de 1853 Aarón Castellanos firmó contrato con el gobierno de la provincia de Santa Fe, con el objeto fundar colonias agrícolas con inmigrantes europeos. Los trabajos de mensura e instalación de la colonia Esperanza se iniciaron el 5 de setiembre de 1855 y la presencia de la inmigración suiza en la temprana colonización agrícola se materializó en 1856, cuando se fundaron los primeros establecimientos agrícolas de real significación en el proceso de la transformación agraria de las llanuras pampeanas: Baradero (provincia de Buenos Aires) y Esperanza (provincia de Santa Fe).
La antigua Colonia Esperanza (actual Esperanza, en el departamento Las Colonia, Santa Fe) es hasta hoy una ciudad emblemática de aquella corriente migratoria, reconocida desde 1861 como "Primera colonia agrícola" argentina.
La oferta, el traslado y la radicación de inmigrantes estaba entonces a cargo de las agencias de inmigración que actuaban en Europa. A veces, junto a los suizos llegaban algunos de otras procedencias, como los sardos y alemanes.
En la segunda mitad del siglo XIX y principios del XX muchos otros emigrantes suizos viajaron a la Argentina en forma individual o con sus familias, con recursos propios, instalándose por su cuenta; por fuera del sistema y la organización de las colonias.
Actualmente, la comunidad suiza (Auslandschweizer) en Argentina es, numéricamente, la mayor de América Latina.
La noche del 21 al 22 de abril de 2020, durante la crisis universal de la pandemia del COVID-19, la bandera argentina se proyectaba sobre la ladera suiza del Matterhorn, la famosa cumbre alpina.
Cuando las placas continentales africana y europea colisionaron hace millones de años, formaron el símbolo de la Suiza actual: el Matterhorn. Su belleza ha inspirado a poetas y pintores, su peligro ha inspirado a aventureros. Cerca de 500 personas perdieron la vida intentando escalar el Matterhorn.
Con 4478 metros sobre el nivel del mar, el Mattehorn (Monte Cervino), situado en el área de la frontera entre Suiza e Italia, es la quinta altura entre las mayores de los Alpes, aunque puede considerarse la de mayor fama de ésta cadena montañosa, ya que su forma piramidal se reitera en muchísimas fotografías y publicaciones en el mundo entero.
Con la iluminación del Matterhorn, la comuna de Zermatt (cantón del Valais, del que proceden muchos suizos en Argentina), enviaba una señal de esperanza y solidaridad al mundo durante cinco semanas, durante el difícil momento de comienzos de la pandemia de coronavirus; con la esperanza de dar valor a la gente y de volver a la vida cotidiana acostumbrada.
La Embajada de la Confederación Suiza ante la Nación Argentina transmitía entonces en un mensaje la expresión solidaria de la ciudad de Zermatt, recordando que:
"Muchos suizos emigraron a la Argentina en el siglo XIX y aún conservan fuertes lazos con su antigua patria. Pensamos en la población argentina en estos tiempos sin precedentes".
Las relaciones bilaterales entre la Confederación Helvética y la Confederación Argentina comenzaron formalmente en 1834, cuando se estableciera el primer consulado en Buenos Aires (con funciones orientadas al comercio). La embajada ante la Nación Argentina se estableció en 1891.
RAÍCES SUIZAS EN PRESIDENTES DE LA NACIÓN ARGENTINA
Por la rama paterna, su familia era originaria de Croglio, cantón del Tesino.
La bisabuela de Néstor Carlos Kirchner (1950-2010), Berta Althaus (1877-1936), oriunda de Interlaken (cantón Berna), llegó con su familia al puerto de Buenos Aires el 6 de febrero de 1884, con 7 años de edad, a bordo del vapor “Apolo” en el que habían embarcado en Río de Janeiro. Habían comenzado el viaje en Ciudad del Cabo (Sudáfrica), donde sus padres habían emigrado previamente. Vivió en Romang (Santa Fe), contrayendo allí matrimonio en 1896 con el también suizo Teófilo (Gottlieb) von Käenel (nac. en Biel, Berna, 18 abr 1871-fall. en Romang_SFE, 16 mar 1912). Tras el deceso de von Käenel, se trasladaron e instalaron en Río Gallegos, Santa Cruz, donde su hija Margarita Isolda (nac. 27 mar 1897 en Romang) se casó en 1916 con el bonaerense (de Trenque Lauquen) Carlos Santiago Kirchner (1893-1966); abuelos de quien fuera presidente de la Nación (2003-2007). Ellos fueron padres de Néstor Carlos Kirchner von Käenel (nacido en Río Gallegos) casado en agosto de 1946 con María Juana Ostoić Dragnić (nac. en Punta Arenas, Chile), padres de Néstor Carlos Kirchner, nacido el 25 de febrero de 1950 en Río Gallegos.
EMBAJADOR HANS-RÜEDI BORTIS
D. Hans-Rüedi Bortis es embajador de la Confederación Suiza ante la Nación Argentina, acreditado el 20 de julio de 2022.
Nacido en 1960 en la comuna de Fieschertal (cantón del Valais), está casado con Da. Mónica Lorena Lofruscio; tiene dos hijos.
Es licenciado en Derecho Civil y Canónico por la Pontificia Universidad Lateranense, con sede en la extraterritorialidad vaticana dentro del estado italiano de San Juan de Letrán, en la ciudad de Roma. Durante el papado de Juan Pablo II, D. Hans-Rüedi Bortis fue miembro de la Guardia Suiza del Vaticano, cuerpo encargado de la seguridad de S.S. el Papa desde 1506
En 1991 ingresó al Departamento Federal de Asuntos Exteriores (DFAE)/Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA), desarrollando su formación en Berna, Estrasburgo, París y Ginebra.
En 1993, fue nombrado Colaborador Diplomático /diplomatischen Mitarbeiter en la Dirección de Organizaciones Internacionales / Direktion für internationale Organisationen, en Berna.
De 1995 a 1997 fue Vocero del Ministro de Asuntos Exteriores de Suiza / Sprecher des Schweizer Aussenministers.
En 1997 se trasladó como Jefe de Misión adjunto / Stellvertretender Missionschef a la Embajada de Suiza en Guatemala, siendo ascendido a Consejero de Embajada / Botschaftsberater en el año 2000.
Completó un posgrado en Derecho en la universidad privada Francisco Marroquín (UFM), en la Ciudad de Guatemala.
Volvió a Berna a principios de 2001, pasando a desempeñar el cargo de Responsable del Personal Diplomático.
A partir de 2002, como Jefe de Sección, dirigió el Centro de Competencia para el Personal.
En 2003 fue trasladado a la Embajada de Suiza en Buenos Aires, como Consejero de Embajada-Jefe de Misión adjunto.
En el año 2007 viajó a Moscú para ocupar el mismo cargo en la Embajada de Suiza ante la Federación de Rusia.
En noviembre de 2009, comenzó a prestar servicios en Montevideo como Jefe de Misión de la Embajada de Suiza ante la República Oriental del Uruguay.
A partir de mayo del año 2013 se desempeñó en Lima como Jefe de Misión de la Embajada de Suiza ante la República del Perú.
Desde octubre de 2017 hasta junio de 2022 fue Jefe de Misión de la Embajada de Suiza ante la República de Guatemala y concurrente para la República de Honduras.
Entre otras actividades, en marzo de 2019 participó en la inauguración del Programa de Actualización sobre la Jurisprudencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos, realizada en la Sala de Vistas de la Corte de Constitucionalidad de la República de Guatemala.
En éste país centroamericano, el 8 de mayo de 2022 D. Hans-Ruedi Bortis fue víctima de un robo a mano armada cuando, junto con otras tres personas de nacionalidad suiza, comenzaban a descender desde la cima del Cerro de Oro, en Santiago Atitlán, departamento de Sololá, a unos 100 kms. hacia el oeste del centro de la Ciudad de Guatemala.
Según la información obtenida entonces, el diplomático y sus connacionales ascendieron hacia las 07.30 hs, llegando a la cima sin inconvenientes. A las 09:15 horas comenzaron el descenso y unos cinco minutos después fueron interceptados por un hombre con ropa camuflada y un pasamontañas negro, que portaba un arma de fuego y un machete en su mochila. El sujeto amenazó al embajador y a sus acompañantes, robándoles sus pertenencias: documentos de identidad, dinero en efectivo, tarjetas de crédito y algunos efectos personales.
El 20 de julio de 2022 Hans-Ruedi Bortis presentó las Cartas Credenciales a la Directora Nacional de Ceremonial de la Cancillería argentina, María Jimena Rivero, acreditándose oficialmente como Jefe de Misión de la Embajada de Suiza en Argentina.
LÄNDLERMUSIK (HUDIGÄÄGGELER), EXPRESIÓN MUSICAL SUIZA
Desde el cantón de Valais, llega el ritmo musical del Ländler de la mano del Schwyzerörgeliquartett Genderbüebu (cuarteto suizo de Schwyzerörgeli), con más de dos décadas de trayectoria musical; "Bärgliäbi", composición de Raban Pfammatter, es el tema de una de sus producciones video musicales.
La canción folclórica, la música folclórica y las danzas populares y de disfraces fueron influenciadas en la Suiza cuatrilingüe por sus propias regiones lingüísticas y también por los países vecinos.
La Ländlermusik está popularmente comprendida en la voz suizo alemana (Schweizerdeutsch) “Hudigääggeler”, que coloquialmente es aplicable a éste género de música folclórica, típico y tradicional de la Suiza de expresión alemana. Actualmente, éste ritmo, de origen campesino, también se toca en el área del Tesino / Ticino (cantón de expresión italiana), en la Suiza francófona y en el sudoeste, en la zona del cantón de los Grisones / Graubünden, área del retorromano o grisonés.
Además de las melodías, la voz Ländler se aplica también a la música de baile rural que evolucionara desde la segunda mitad del siglo XIX hasta principios del siglo XX.
El Schwyzerörgeli y el acordeón son los instrumentos dominantes en la generación sonora de la melodía. Los instrumentos de viento metálicos fueron prácticamente desplazados de las formaciones populares hacia mediados del siglo XX.
El Schwyzerörgeli (en suizo alemán "órgano suizo" u "órgano Schwyzer"), también conocido como “Handörgeli”, es una variante del acordeón diatónico utilizado para la ejecución de la música folclórica suiza. Se trata de un instrumento semejante a la tradicional “verdulera” de dos o tres hileras, usadas por los “musiqueros” (sobre todo, los intérpretes del chamamé) del litoral argentino o la “gaita-ponto” del sur de Brasil, de los músicos gaùchos brasileños.
Se puede escuchar cliqueando sobre la siguiente imagen:
VIDEO:
SUIZA A VUELO DE PÁJARO: LA MAGIA DE LA REPÚBLICA ALPINA
DIE SCHWEIZ VON OBEN. VOM ZAUBER DER ALPENREPUBLIK
(Narración en alemán / Auf Deutsch gesprochen)
Las montañas fueron, desde el principio, un beneficio para Suiza; los cantones pudieron crecer y prosperar bajo su protección.
En el espacio protegido por las montañas de la pequeña Suiza, la idea de libertad pudo desarrollarse antes que en otras regiones europeas.
En la Edad Media, los confederados liderados por Berna, lograron deshacerse de los gobernantes extranjeros de Borgoña, al igual que los Habsburgo, forzados a ceder tras la batalla de Dornach (22 de jul 1499); firmando Maximiliano I de Habsburgo, el 22 de septiembre de 1499, la Paz de Basilea, reconociéndose la independencia de facto de la Antigua Confederación Suiza respecto al Sacro Imperio Romano Germánico
La pequeña ciudad-estado de Berna, la “Ciudad federal” para los suizos, se convirtió en una importante potencia europea.
Para el mundo, el objetivo de la neutralidad suiza no es una debilidad, sino un modelo exitoso, cuyo valor agregado es particularmente evidente en el Lago Lemán, donde varias organizaciones internacionales se han instalado entre Ginebra y Montreux, destacando entre ellas la ONU, la Cruz Roja y el Comité Olímpico.
En el siglo XIX, Suiza fue pionera en el desarrollo del turismo. Sus montañas se convirtieron en metas anheladas. En 1863, el operador turístico británico Thomas Cook llevó el primer grupo turístico desde Inglaterra al Valais y al Oberland bernés. Más tarde llegaron los escaladores, que contaron con el apoyo de guías de montaña locales para alcanzar las cumbres. Hazañas espectaculares emocionaron al mundo, como la primera ascensión al Matterhorn en 1865; el inglés Edward Whymper, con seis acompañantes, lo consiguió en su octavo intento, el 14 de julio de ese año; aunque en el camino de regreso perdió la mitad del equipo de cuerdas.
El video muestra en 90 minutos de fotografías aéreas el panorama de Suiza, sus impresionantes paisajes en verano e invierno y ofrece una apasionante visión de conjunto de la historia de la república alpina.
(Créditos: SWR [Südwestrundfunk]Fernsehen / SWR [Radiotelevisión del Sudoeste], Sttutgart, DE)
Se puede ver cliqueando sobre la siguiente imagen del Observatorio científico de la Sphinx del Jungfraujoch, situada a 3.571 m.s.n.m. en el Mitelland (Valais, próximo al límite territorial con Berna):
©Enrique F. Widmann-Buenos Aires
Comentarios
Publicar un comentario